Skip to main content

1. 关于本课程

1.1 简介

本课程分为两大模块,分别介绍英文技术写作和文档翻译工程领域的一些实践, 增加学员对技术写作与翻译领域的基本知识和技能,同时激发学员的兴趣, 为今后从事技术写作或技术翻译领域的工作、管理或研究做准备。

1.2 目标

课程结束后,你将会:

  • 了解常见的语言风格规范及其的构成部分
  • 了解英文技术写作的一些关键原则
  • 学会利用学到的知识编写"优雅"的英文技术文档
  • 学会借助一款常见的软件编译你的文档
  • 了解常见的计算机辅助翻译工具和它的工作原理
  • 通过实际操作,为编译好的文档提供多语言版本
  • 了解一些可以提高翻译质量和效率的常见技巧
提示

本教程用 Markdown 写成,采用了 Docusaurus 这款工具来生成静态站点。

1.3 预期成果

本课程的预期成果是完成一个类似的文档站点或者一套简单的Markdown文档。

课程的内容和源代码都托管在 GitHub.com 上面,欢迎小伙伴们通过提交 issue 或 pull request 来完善它。

如果上面那几个英文单词显得突兀,请不要担心,课程结束后你应该可以充满自信的说 “been there and done that”。